nervana.name 
Слово о том, как поймали Гром

Тиисакобэ-но Сугару был телохранителем государя Юряку и никогда не расставался с ним (при жизни государя называли Молодым Воином из Хацусэ). Юряку повелевал Поднебесной двадцать три года из дворца Асакура, что в Хацусэ.

Однажды, когда государь пребывал во дворце Иварэ, Сугару вошел в опочивальню, не зная, что государь возлежал там с государыней. Государь устыдился и встал с ложа. В это время в небе послышался раскат грома. Государь повелел Сугару: «Доставь Гром сюда». - «Повинуюсь», - ответил Сугару.

Получив повеление, Сугару покинул дворец, повязал на лоб красную повязку, схватил копье с красным прапорцем на конце и вскочил на коня. Он проехал холм Ямада в деревне Абэ, храм Будды Тоёра и прибыл наконец на перепутье в Кару-но-Морокоси. Он закричал: «Государь призвал к себе небесного бога грома!» Он скакал обратно и говорил: «Хоть он и бог грома, а ослушаться государя не посмеет».

Тут Гром упал между храмом Тоёра и холмом Иока. Увидев это, Сугару позвал жрецов родных богов, и они усадили Гром в священный паланкин. Затем они направились в государев дворец, и Сугару сказал ему: «Я доставил бога грома». Гром сверкал и светился. Государь его испугался. Тогда Юряку совершил множество приношений и велел Грому возвратиться на то место, где он упал. Сейчас этот холм зовется Холмом Грома. (Он находится в старой столице Асука к северу от дворца Оварида).

Через какое-то время Сугару умер. Государь повелел не хоронить его семь дней и ночей. Скорбя о верном Сугару, Юряку распорядился воздвигнуть усыпальницу на том месте, где ударил Гром, и начертать на обелиске на вечные времена: «Здесь покоится громоборец Сугару». Гром пришел в ярость. Он спустился на землю, стал пинать обелиск, топтать, и обломки погребли его. Государь услышал об этом, откопал бога, и он остался жив. Гром не мог двинуться семь дней и ночей. Государевы слуги снова поставили обелиск и начертали на нем: «Здесь покоится вечный громоборец Сугару».

Отсюда и происходит название «Холм Грома». Оно было дано ему во времена старой столицы Асука.

(«Нихон рёики», I-1)


Комментарий:

Юряку - традиционно указываемые годы правления: 456- 479.

при жизни государя называли Молодым Воином из Хацусэ - т. е. Юряку: это посмертное имя государя.

из дворца Асакура, что в Хацусэ - совр. префектура Нара.

повязал на лоб красную повязку - считалось, что она предохраняет от удара грома.

копье с красным прапорцем на конце - знак государева посланца.

  
 
Твоя Йога
на первую страницу к ОГЛАВЛЕНИЮ