Рамана Махарши

Однажды, когда Бхагаван беседовал с посетившим его пандитом о великих достоинствах Бхагаватгиты, один из преданных заметил, что удержать в памяти все 700 стихов очень трудно, а потому попросил отметить один стих, который следовало бы запомнить как квинтэссенцию Гиты. Бхагаван указал 20-й стих из десятой главы:

Я - Атман, о Гудакеша,
В сердце каждого существа Я пребываю;
Я - начало и середина, а также конец всех существ.

Позднее Он выбрал 42 стиха и расположил их так, что композиция может служить общим руководством искателю Истины в его садхане. Он же дал переводы этих стихов на языки тамили и малаялам.


Санджая сказал:

1.
Ему (Арджуне), преисполненному сострадания
И отчаяния, потрясенному горем, рыдающему,
Эти слова сказал Мадхусудана:
(2:1)

Благой Господь сказал:

2.
Это тело, о сын Кунти, названо кшетра (поле);
Того, кто его познаёт, Мудрецы именуют кшетраджя (Познающим поле).
(13:1)

3.
Знай Меня также, как Познавшего Поле во всех
Полях, о Бхарата:
Знание Поля и Познавшего Поле
Считаю Я истинным Знанием.
(13:2)

4.
Я - Атман, о Гудакеша,
В сердце каждого существа Я пребываю;
Я - начало и середина, а также конец всех
существ.
(10:20)

5.
Смерть не избегнуть рожденным,
Неизбежно умерших рожденье;
Так не горюй ты о том, что предотвратить
невозможно.
(2:27)

6.
Он никогда не рождается, не умирает;
Не прекращается Он никогда, не возникнув:
Нерожденный, Пребывающий, Вечный, Первобытный -
Гибели нет для него, когда тело убито.
(2:20)

7.
Не рассекаем Он, Он не сжигаем, не увлажняемый,
Он также неиссушаем.
Он - Пребывающий, Всепроникающий, Стойкий,
Непоколебимый и Вечный.
(2:24)

8.
Познай - неразрушимо ТО, посредством чего все
Это пропитано;
Невозможно разрушение этого Неизменного.
(2:17)

9.
Отсутствует существование у нереального
И нет прекращения для Реальности.
Истина обоих этих утверждений зрима Провидцами
Сущности.
(2:16)

10.
Как всепроникающий эфир
Не загрязнен вследствие своей тонкости,
Так и Самость, пребывающая везде, не загрязнена
в теле.
(13:32)

11.
Ни солнце, ни луна, ни огонь не освещают ЭТО;
И откуда достигшим нет возврата,
ТО - есть Моя Высочайшая Обитель.
(15:6)

12.
Это названо Непроявленным, Непреходящим;
Высочайшим провозглашено Состояние,
Из которого, раз достигнув, не возвращаются;
ТО - есть Моя Высочайшая Обитель.
(8:21)

13.
Без гордости, без иллюзии, преодолевшие позор
Привязанности,
Всегда пребывающие в Самости, отказавшиеся
От желаний,
Освободившиеся от противоположностей,
Подобных удовольствию и страданию,
Незаблуждающиеся достигают той Неизменной
Обители.
(15:5)

14.
Тот, кто оставляет указания Писаний
И действует под влиянием желания,
Не достигает ни совершенства, ни счастья,
ни Высочайшего Состояния.
(13:27)

15.
Кто видит высочайшего Господа
Равно пребывающим во всех существах,
Не гибнущим в их гибели,
Тот истинно видит.
(13:27)

16.
Лишь неуклонной преданностью, о Арджуна,
Можно Меня познавать и наблюдать
И воистину достичь, о Парантапа
(эпитет Арджуны - "победитель всех врагов").
(11:54)

17.
Вера каждого человека, о Бхарата,
Согласуется с его сущностью;
Человек соткан из веры: в чем его вера, то - он.
(17:3)

18.
Кто имеет сильную веру
И, преданный ей, обуздал свои чувства -
Обретает Знание;
И, обретя Знание, он быстро достигает
Высочайшего Мира.
(4:39)

19.
Тем, кто владеет собой
И кто почитает Меня с любовной преданностью,
Я даю ту буддхи-йогу,
Посредством которой они достигают Меня.
(10:10)

20.
Из сострадания к ним, пребывая в их Сердце,
Я рассеиваю сверкающим Светочем Знания
Их темноту, порожденную Невежеством.
(10:11)

21.
В тех, в ком Незнание уничтоженно джняной,
Эта джняна, как солнце, освещает Высочайшее То.
(5:16)

22.
Великими, говорят они, являются чувства;
Манас - выше чувств, а выше манаса - буддхи;
Но пребывающий выше буддхи - Атман.
(3:42)

23.
Так зная Того, пребывающего выше буддхи,
Утвердив себя посредсвом Атмана,
Рази врага, о мощнорукий, в форме желания,
Столь труднопреодолимого.
(3:43)

24.
Как возгоревшееся пламя
Превращает топливо в пепел, О Арджуна,
Так и пламя джняны превращает в пепел все кармы.
(4:37)

25.
Его, чье каждое начинание
Лишено желания или мотива,
Чьи кармы сожжены в Пламени джняны,
Ученый именует Озаренным.
(4:19)

26.
Вокруг великих подвижников,
Свободных от желания и гнева,
Покоривших свой ум и осознавших Себя,
Сияет блаженство Брахмана.
(5:26)

27.
Мало-помалу следует достигать спокойствия
Стойко обузданным буддхи,
Установив ум пребывающим в Самости
И ни о чем не помышляя.
(6:25)

28.
Куда бы ни ускользал ум -
В изменчивости и колебаниях, -
Отовсюду его следует извлекать,
Лишь Самости приводя в подчиненье.
(6:26)

29.
Мудрец, искренне ищущий Освобождения,
Обуздавший чувства, ум, интеллект,
Без желания, страха или гнева -
Действительно Освобожден навеки.
(5:28)

30.
Самость, пребывающую во всех существах,
И все существа пребывающими в Самости
Видит устойчивый в йоге,
Зрящий на все беспристрастно.
(6:29)

31.
Я укрепляю и защищаю благополучие тех,
Кто медитируея на Мне,
Почитает Меня одного,
Всегда пребывая в настрое преданности.
(9:22)

32.
Из них - джняни, с Божественным вечно единый,
Чья преданность сосредоточена в Едином,
Является наиболее превосходным;
Ибо для джняни Я бесконечно дорог,
И он дорог Мне.
(7:17)

33.
После многочисленных жизней
Джняни обретает убежище во Мне,
Осознав, что Васудева есть все.
Очень труднонаходим подобный махатма
("великая душа").
(7:19)

34.
Когда человек оставляет, о Партха,
Все ума вожделенья,
Радуясь полностью только в Себе, Самостью,
Его именуют в Мудрости стойким.
(2:55)

35.
Тот достигает Мира, кто,
Прочь все желанья отбросив,
Остается бесстрастным, лишенным "я" и "мое".
(2:71)

36.
Кем мир не беспокоится
И чей покой не нарушаем миром,
Свободный от ликования, нетерпения,
Страха, волнения -
Он Мне дорог.
(12:15)

37.
Равный к почести и бесчестию,
К другу и недругу равный,
Отрекшийся от всех начинаний,
Он именуется превзошедшим гуны.
(14:25)

38.
Для того, кто насыщается здесь и теперь
Только Самостью,
Самостью удовлетворен
И только на Самости сосредоточен, -
Нет обязанностей.
(3:17)

39.
Для него в этом мире нет цели
Ни в деятельности, ни в ее оставлении;
Здесь нет существа, от которого он зависит.
(3:18)

40.
Удовлетворенный приношение случая,
Превзошедший двойственность,
От зависти свободный,
Уравновешенный в успехе и неудаче,
Он не связан, хотя и действет.
(4:22)

41.
Господь в Сердце каждого существа пребывает,
О Арджуна,
Как на (гончарном) колесе
Вращая все существа
Силой Своей майи.
(18:61)

42.
Только Ему отдайся, о Бхарата,
Всем своим существом;
Его Милостью ты получишь Высочайший Мир
И Вечную Обитель.
(18:62)

Саи Баба из Ширди

Разделы сайта:
Вести из Сансары: